CARTA DE BARCELONA -Sobtadament… Vinicius – por Josep A. Vidal

barcelona

Sonet de la separació

Sobtadament, del riure es féu el plany
Silenciós i blanc com una broma
I es féu l’escuma de les boques foses
I de les mans obertes fou l’espant

De sobte de la calma fou el vent
Que dels ulls apagà l’última flama
I es féu la passió pressentiment
I de l’instant quiet es féu el drama

Sobtadament, així, sobtadament
Es féu tristesa aquell qui fou amant
I solitud el qui fou satisfet

L’amic proper esdevingué distant
Es féu la vida una aventura errant
Sobtadament, així, sobtadament

Vinicius de Moraes (Trad.: Josep A. Vidal)

Soneto da separação

De repente do riso fez-se o pranto
Silencioso e branco como a bruma
E das bocas unidas fez-se a espuma
E das mãos espalmadas fez-se o espanto.

De repente da calma fez-se o vento
Que dos olhos desfez a última chama
E da paixão fez-se o pressentimento
E do momento imóvel fez-se o drama.

De repente, não mais que de repente
Fez-se de triste o que se fez amante
E de sozinho o que se fez contente

Fez-se do amigo próximo o distante
Fez-se da vida uma aventura errante
De repente, não mais que de repente.

Vinicius de Moraes (Poemas, Sonetos e Baladas)

1 Comment

  1. É isso! Vinicius foi um poeta completo. Não fosse assim, sua contribuição como letrista e músico não teria tido toda a grandeza que ilumina a bossa nova e a música popular brasileira do seu tempo, que há de ressoar sempre. ..Sempre..
    Viva Vinicius

Leave a Reply