
Obrigado a joanmanuelserratVEVO e ao youtube
A letra desta canção foi elaborada a partir do poema de Miguel Hernández El herido
Sugerimos que clique em:
https://serratmultimedia.blogspot.com/2017/05/para-la-libertad-miguel-hernandez-poema.html
e também em:
https://es.wikipedia.org/wiki/Miguel_Hern%C3%A1ndez
e em:
https://poemas.yavendras.com/herido-libertad.htm


Nas suas obras completas, do livro EL HOMBRE ACECHA, dedicado por Miguel Hernández a Pablo Neruda [Assim começa a dedicatória – Pablo: Te oigo, te recuerdo en esa tierra tuya, luchando com tu voz frente a los aluviones que arrebatan la vaca y la niña para proyectarlas en tu pecho. (…)], há dois poemas, sob este mesmo título, dos quais Juan Manuel Serrat adaptou o segundo, que pode ouvir-se no vídeo acima: Eis o poema completo:
Para la libertad sangro, lucho, pervivo.
Para la libertad, mis ojos e mis manos,
como un árbol carnal, generoso y cautivo,
doy a los cirujanos.
Para la libertad siento más corazones
que arenas en mi pecho: dan espuma mis venas,
y entro en los hospitales, y entro en los algodones
como en las azucenas.
Para la libertad me desprendo a balazos
de los que han revolcado su estatua por el lodo.
Y me desprendo a golpes de mis pies, de mis brazos,
de mi casa, de todo.
Porque donde unas cuencas vacías amanezcan,
ella pondrá dos piedras de futura mirada,
y hará que nuevos brazos y nuevas piernas crezcan
en la carne talada.
Retoñaran aladas de savia sin otoño
reliquias de mi cuerpo que pierdo a cada herida.
Porque soy como el árbol talado, que retoño:
porque aún tengo la vida.