Casimiro de Brito
de Livro das Quedas
44
Todo o mundo sabe que vai ser assaltado
ao dobrar da esquina
sabe o peixe sabe a menina
o mestre de capoeira também sabe
mas ninguém fica na casca
ninguém contraria a sua sina
todo o mundo se cordeira na boca do lobo
e nela se aloja como na hora
do nascimento
abrigado do vento e da maré
saiu para a vida abandonou o ovo
para ver como é.
Todo o mundo sabe que vai ser vendido
por um escudo por um real
sabe a galinha o funcionário
o jogador de palavras também sabe
mas ninguém regressa ao flutuante Hades
todo o mundo voa todo mundo caminha
de baixo para cima
e flameja e batalha e flutua
esta é a minha aquela é a tua
e subitamente o músculo bate na terra
a boca tacteia na mãe que um dia disse
Vai de vento em vento de erro em erro
que à volta cá te espero.
Rio de Janeiro
44
Tutto il mondo sa che sarà aggredito
appena gira l’angolo
lo sa il pesce lo sa la bambina
il maestro di capoeira anche lui lo sa
ma nessuno sta nel guscio
nessuno contraria la sua sorte
tutto il mondo si misura nella bocca del lupo
e in essa alloggia come nell’ora
della nascita
al riparo dal vento e dalla marea
è uscito alla vita ha abbandonato l’uovo
per vedere com’è.
Tutto il mondo sa che sarà venduto
per un’escudo per un real
lo sa la gallina lo sa il funzionario
il giocatore di parole anche lui lo sa
ma nessuno ritorna al fluttuante Ade
tutto il mondo vola tutti camminano
dal basso all’alto
e fiammeggia e battaglia e fluttua
questa è mia quella è tua
e improvvisamente il muscolo batte in terra
la bocca tasta la madre che un giorno disse
Va di vento in vento di errore in errore
che al ritorno qua ti aspetto.