MÚSICA CATALÃ – “El noi de la mare” – por Josep Anton Vidal

El noi de la mare”, una melodia Andrés Segovia estimava i que va revelar la identitat de l’assassí de

 

 

 Trotski

 

  

 

Quan el guitarrista Andrés Segovia va morir, al seu faristol hi va quedar una partitura oberta. Potser l’última que va interpretar. Era una cançó de Nadal catalana tradicional que el va acompanyar al llarg de la seva carrera i que avui, quan tot just han acabat les festes nadalenques, us convidem a escoltar en la seva interpretació a la guitarra:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

“El noi de la mare” és avui una melodia internacional, interpretada a la guitarra o amb altres instruments o cantada (podeu sentir-la en la veu de Kathleen Battle:

 

 

 

 

 

 

 

 o de Victòria dels Àngels

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Què li darem en el noi de la mare,

 

què li darem que li sàpiga bo?

 

Panses i figues i nous i olives,

 

panses i figues i mel i mató.

 

 

 

Aquesta lletra senzilla, plena de referents tradicionals, fou la clau que permeté identificar la personalitat real de l’assassí de Trotski. Després de molts anys de captiveri i que tothom el considerés un diplomàtic belga, un dels seus carcellers, d’origen català, el va sentir cantar aquesta melodia. Això va permetre descobrir que es tractava del català Ramon Mercader.

 

 

Ramon Mercader i del Rio havia nascut a Barcelona l’any 1913. La seva mare María Caridad del Río, que, després de la pèrduda de Cuba, s’havia traslladat a Barcelona amb la seva família i s’hi havia casat, als setze anys, amb Pau Mercader, es va traslladar a França, després dela Guerrad’Espanya, amb els seus fills. Caridad del Río va militar al Partit Comunista Francès i va ser condecorada amb l’ordre de Lenin. Ella, pagada per l’URSS, va ser la instigadora del crim que va dur a terme el seu fill Ramon després d’haver aconseguit introduir-se en l’entorn familiar del líder comunista exiliat a Mèxic.

 

 

Ramon Mercader va ocultar la seva personalitat real fent-se passar per Jacques Mornard, diplomàtic belga, i no confessà mai la seva indentitat, fins que l’any 1952, la lletra d’aquesta cançó, sorgida amb naturalitat d’algun lloc recòndit d’ell mateix on guardava els records de la infantesa, el va delatar.

 

 

Mercader fou alliberat l’any 1960 i, després de viure a l’URSS, on va ser condecorat, es va traslladar a Cuba i va morir a l’Havana el 19 d’octubre de 1978.

 

 

 

 

 

 

Leave a Reply